Onko Englanti virallisella kielellä Yhdysvalloissa?
Muutama kuukausi sitten olin yllättynyt kuullessani, että Englanti ei ollut "virallinen" kieli Yhdysvaltojen hiljattain olin jälleen yllättynyt (ilmeisesti minulla on matala kynnys), tämä aika oppia, että on olemassa liike käynnissä vahvistaa, että Englanti on virallinen kieli Yhdysvalloissa seuraava otsikko pisti silmään "Tuomalla Englanti" virallisen kielen "Yhdysvaltojen sai vauhtia tällä viikolla, kun kolme jäsentä kongressin lisätään niiden tukea [on] Englanti Kieli Unity laki."
Minulla ei ole mitään perustavanlaatuista vastustettu perustelut lakeja, jotka edistävät yhtenäisyyttä kieltämättä kansalaisten peruspalvelujen saatavuuden ja äänestysmenettelyä. Minäkin olen avoin myös tietyille osa kielelliset vaatimukset kansalaisuuden prosessissa. Kuitenkin, jos Englanti ei ole koskaan t hän virallisella kielellä, mikä motivoi kodifioidaan tällainen vaatimus nyt?
Kannattajat väittävät:
- Kielten moninaisuus on ilmiö USA: ssa, jonka perustajat eivät koskaan joutuneet selviytymään.
- Ennen viime vuosikymmeninä kansalaisten USA ei ole koskaan säädetty kaksikielinen Hautalan koulutus, julkaisutoiminta ja vastaavat palvelut julkisin varoin.
- Äidinkielenopettajien majoitus estää maahanmuuttajien oppimisen Englanti.
- Lisäksi kansalaiset ovat vihaisia niiden vero dollaria menee tukipalvelut laittomien maahanmuuttajien ja tukee useita kieliä pelkkää kallista.
Sen perustamisesta lähtien USA on monikielinen kansakunta. Tuolloin kansakunnan perustajien, se oli tavallista kuulla jopa 20 kieltä jokapäiväisessä elämässä, kuten hollanti, ranska, saksa ja useita Native American kielillä. Vaikka artiklat valaliitto painettu saksan, samoin kuin Englanti. Monissa kouluissa opetettiin saksan sekä Englanti paikoissa kuten Old Germantown, New Jersey. Vuoden l9th ja varhaisen 20. luvulla, maan kielellistä monimuotoisuutta kasvoivat vaiheissa ja eurooppalaiset muuttivat näille rannoille ja Yhdysvaltain alueella ulotetaan koskemaan Puerto Rico, Havaiji ja Filippiineillä.
Vuonna 1780, John Adams ehdotti Continental Congress että Englanti olisi ilmoitettava virallisella kielellä Yhdysvalloissa Hänen ehdotuksensa pidettiin "epädemokraattinen ja uhka yksilönvapaus" ja taistelu jatkui. Ja silti tosiasia on, että Yhdysvallat on aina ollut ja on edelleen, monikielisen kansan suuri enemmistö meistä joista maahanmuuttajien jälkeläisille. Ccording US Englanti Inc. (asianajo ryhmä, joka tukee pro-Englanti syy), 322 puhutaan Yhdysvalloissa.
Ja vielä keskustelun aikana laaditaan kansallinen kieli vuodelta maamme alkaa. Rajoittava kieli lakeja on säädetty säännöllisesti koska myöhään 19-luvulla, tavallisesti maahanmuuton aaltoja. Yhdysvaltojen vastatoimet muille kielille on vaihdellut majoituksen toleranssi syrjinnän tukahduttamiseen, määritetään yleensä eri tekijöiden kanssa juurikaan tekemistä kielellä. Amerikkalaiset ovat määränneet rajoittavia kielipolitiikassa. Kalifornia rewrote sen valtion perustuslaki vuonna 1879 poistamaan Espanjan kielen oikeuksia. Vuonna 1897 Pennsylvaniassa tehty Englanti taito edellytys työllisyyden sen hiilikaivoksissa, todennäköisesti motivoituneita jättää italialaisia ja slaavit. Turvallisuus pelkää noin maailmansodassa johti kiellot julkisen käytön saksan kieli - kouluissa, kadulla, jumalanpalveluksiin, ja jopa puhelimitse. Muita rajoituksia on käytössä vähemmistö rotuun, uskontoon, numerot, poliittista painoarvoa, ja kulttuurillisiin erityispiirteisiin, sekä suurin tunnetta hyvinvointia, vakautta ja paranoia. Vielä nykyäänkin, suurin syy koettu syrjintä latinot on puutetta kielitaidosta per toteuttaman mielipidekyselyn Pew Hispanic Center .
Yksi asia on kiistaton - kielellinen monimuotoisuus on aina ollut Yhdysvaltojen kanssa 1790 väestönlaskenta, Saksan ja Yhdysvaltojen osuus 8,6 prosenttia väestöstä - osa suunnilleen verrattavissa Hispanic amerikkalaiset kaksi vuosisataa myöhemmin. Suhteellisesti ottaen kieli-vähemmistö oli suurempi vaihteessa 20-luvulla, jolloin maahanmuutto saavutti korkeimman Yhdysvaltain historiassa, kuin vaihteessa 21.. Vuonna 1890 väestönlaskennassa oli 4,5 kertaa niin paljon kuin Englanti kaiuttimet (prosentteina) kuin 1990 väestönlaskennassa. Vuonna 1910 23 prosenttia ulkomailla syntyneistä valkoiset, 39 prosenttia japanilaisten 41 prosenttia Kiinan ja 66 prosenttia muista maahanmuuttajista ei puhunut sanaakaan Englanti, verrattuna alle 10 prosenttia ulkomailla syntyneistä asukkaita vuonna 1990. Nämä ryhmät vähitellen Anglicized - ei lainsäädännöllä, vaan yhteiskunnalliset muutokset johtuvat teollistumisen, siirtolaisuuden, teiden rakentamista, sähköistystä, joukkotiedotusvälineet ja kulkee erillisten maaseudun elämää. Nämä assimiloivaan voimat ovat vielä voimakkaampia tänään ei yksinkertaisesti ole todisteita siitä, että kaksikielinen hotellin hidastaa Englanti hankinta. Itse asiassa tutkimukset osoittavat, että kaksikielinen opetus ehdottomasti parantaa lapsen kykyä hankkia toinen kieli.
Onko tiedot lopulta todetaan, että nykypäivän Aasian ja Latino maahanmuuttajien hankkivan Englanti taito ja sisäistämistä niin nopeasti kuin oli aikaisempien sukupolvien italia, venäjä ja saksa maahanmuuttajien on vaikea ymmärtää, miten tehdä Englanti virallisella kielellä nopeuttaa omaksumista. Siellä on massiivinen siirtyminen Englanti ja se on vaikea jäljittää tätä valtioiden nykyisiä lakeja. Tämä suuntaus on hieman naamioitu kasvava maahanmuutto tasolla kahden viime vuosikymmenen jälkeen puoli vuosisataa rajoittavien kiintiöiden. Vaikka määrä vähemmistökielten puhujia on kasvussa, joten on määrä kielellinen assimilaatio, osoittavat, että nykypäivän uudet tulokkaat oppimisen Englanti - ja menettää omalla kielellämme, monet väittävät, nopeammin kuin koskaan ennen.
Vaikka olenkin vasta muodostumassa oma mielipide, minusta tuntuu että julistamisesta virallinen kieli olisi lyhentää oikeuksia yksilöiden rajallinen Englanti kielitaito, henkilöt maksavat veroja ja joilla on oikeus samat oikeudet kuin ne, jotka puhuvat Englanti. Nämä lait, käytännössä, jos ei tahallaan, usein rangaista maahanmuuttajia heidän foreignness ja loukataan heidän oikeuksiaan. Suojella näitä oikeuksia, on aina ollut VI osaston Civil Rights Act of 1964. Vaikka 27 valtiota on ilmoittanut Englanti niiden virallisella kielellä, jotta saavat liittovaltion taloudellista assistance niille valtioille still have on noudatettava VI osaston, jossa vaaditaan vital materiaaleja on saatavilla sillä kielellä ja jokainen receiving benefits tukea by liittovaltion hallitukselle. VI osasto kuvasi parhaiten presidentti John F. Kennedy vuonna 1963: "Simple oikeus edellyttää, että julkisia varoja, johon kaikki verovelvolliset kaikkien rotujen [värejä, ja kansallinen alkuperä] edistää, ei käytetty millään tavalla, joka kannustaa, vakiinnuttaa, tukee tai johtaa ja rotuun [color tai kansallisen alkuperän] syrjintää. "Se sanoi, todelliset kustannukset tukee useita kieliä - mistä olen vähän tietoa - olisi harkittava. Mikä kohtuulliset kustannukset Yhdysvaltain veronmaksajien vastaa tukemaan useita kieliä?
Mitä ikinä tehdä (Toivoisin sinun lausunto), ja onko Obama tai McCain on seuraava presidentti, USA on todellakin noin kielipolitiikkaa niin kuin se tarvitsee jonkin verran maahanmuutto uudistus. Nyt enemmän kuin koskaan kokonaisvaltainen suunnitelma hallita kieli voimavaroja ja takaamalla kielellisiä oikeuksia on kriittinen. Mutta tällaista politiikkaa on harkittava huolellisesti ja varmasti paljon muutakin kuin pelkästään nimeämällä virallinen kieli.
-Jim pickell & Eleonora Ferri
Mahdollisesti liittyvät Posts:
- Olympification ja Englanti Pekingissä
- Miksi Kaikki Kids on opittava Muut kielet
- Obama sanoo Yhdysvaltain lasten pitäisi oppia espanja
- Barack Obaman Lost in Translation hetki? Ehdottaa Yhdysvaltain Lasten Opi espanjaa
- Tapahtuma - kansallinen neuvosto La Raza (NCLR)


































